Климент Александрийский

 

Домашняя
Предисловие
Строматы
Библиография
Иллюстрации
Ссылки

 

 

Свой труд жизни, книги «гностических заметок, посвященных истинной философии» Тит Флавий Климент начал писать на склоне лет, в Александрии, и закончил их, вероятнее всего, в изгнании. Любовь к классическому образованию Климент пронес через всю свою жизнь, которая началась в Греции, а закончилась, вероятнее всего, в Иудее. Символический путь из Афин в Иерусалим проделывает и наш автор на протяжении своего обширного труда, перевод которого предлагается вниманию читателя.

Сладкозвучною лирою

              Архилоха Паросского

Заглушая пространные

              рассужденья филоновы

И намеки туманные

              Пифагора Самосского

Ты поведал нам тайные

              откровенья апостола.

Текст Климента сложен, я постарался сделать его понятным. Наиболее важные места получили соответствующее толкование в примечаниях.

Работа над переводом Стромат, начатая более десяти лет назад, завершена благодаря помощи многих друзей и наставников, которым я, пользуясь случаем, выражаю свою самую искреннюю благодарность. Анневис ван ден Хук (Annewies van den Hoek, Harvard Divinity School) значительно просветила мой разум и помогла понять несколько трудных мест. Я посвящаю эту книгу профессору Вольфгангу Хаасе (Wolfgang Haase, Boston University) – без его помощи это сочинение никогда бы не возникло.

Работа над переводом велась при финансовом содействии Российского гуманитарного научного фонда.

 E.A.

 

Эти материалы расположены на странице

Центра изучения древней философии и классической традиции

при философском факультете Новосибирского университета

 

Напишите мне по адресу: Евгений Афонасин

 

Используются следующие шрифты:

Sgreek, Greek, Koine, Betaoxonia, Greek Old Face C Large

 

Домашняя | Предисловие | Строматы | Библиография | Иллюстрации | Ссылки

Дата последнего изменения этого узла 19.07.2005