Русский  English
Русский  English
последнее обновление
10.12.2009
От редколлегии
Список организаций-участников
Первый цикл
Эвенкийские героические сказания. 1990 г.
Бурятский героический эпос «Аламжи Мэргэн». 1991 г.
Русская эпическая поэзия Сибири и Дальнего Востока. 1991 г.
Якутский героический эпос «Кыыс Дэбилийэ». 1993 г.
Бурятские волшебные сказки. 1993 г.
Русские сказки Сибири и Дальнего Востока: волшебные и о животных. 1993 г.
Русские сказки Сибири и Дальнего Востока: легендарные и бытовые. 1993 г.
Тувинские народные сказки. 1994 г.
Предания, легенды и мифы саха (якутов). 1995 г.
Второй цикл
Якутский героический эпос «Могучий Эр Соготох». 1996 г.
Нанайский фольклор: Нингман, сиохор, тэлунгу. 1996 г.
Тувинские героические сказания. 1997 г.
Русский календарно-обрядовый фольклор Сибири и Дальнего Востока: Песни. Заговоры. 1997 г.
Русские лирические песни Сибири и Дальнего Востока. 1997 г.
Алтайские героические сказания. 1997 г.
Хакасский героический эпос «Ай-Хуучин». 1997 г.
Шорские героические сказания. 1998 г.
Фольклор удэгейцев: Ниманку, тэлунгу, ехэ. 1998 г.
Третий цикл
Фольклор долган. 2000 г.
Бурятские народные сказки: О животных. Бытовые. 2000 г.
Алтайские народные сказки. 2002 г.
Русский семейно-обрядовый фольклор Сибири и Дальнего Востока: Свадебная поэзия. Похоронная причеть. 2002 г.
Фольклор ненцев. 2001 г.
Готовятся к печати
Бурятский героический эпос «Осодор Мэргэн»
Фольклор юкагиров
Якутская обрядовая поэзия
Якутские народные сказки
 


Предания, легенды и мифы саха (якутов)

Прослушать аудиофрагмент (3 Мб)

Вступительная статья, подготовка текстов, перевод, комментарии и указатели Н. А. Алексеева, Н. В. Емельянова, В. Т. Петрова. Редактор перевода С. П. Рожнова. Ответственный редактор тома Н. В. Емельянов. Редактор издательства Т. В. Романенко. Новосибирск: «Наука». Сибирская издательская фирма РАН, 1995. — 400 с.

Настоящий том состоит из 56 образцов преданий, легенд и мифов саха (якутов), из них 41 публикуется впервые.

Основные вехи становления и развития этноса отражены в трех циклах исторических преданий: о первопредках, прибывших с Юга на среднюю Лену, о родоначальниках эпохи развития и разложения патриархально-родовых отношений 17–18 веков и о стихийном бунтаре Василии Манчаары, отобразивших дальнейшее общественное расслоение якутов в первой половине 19 века. Мифы представлены рассказами о божествах — тотемных животных и птицах, о духах-хозяевах местностей и лесов, о злых существах. В книге опубликованы также легенды и мифы о шаманах и их чудесах.

На пластинке звучат фрагменты исторического предания, иллюстрирующего традиционный стиль исполнения, и мифа, содержащего заклинание, обращенное к дочери духа-хозяина леса.

  35. ЫЙ КЫЫHА   35. ДЕВОЧКА НА ЛУНЕ
1

Биир ыалга тулаайах кыыс иитиллибит yhy. Ол кыыhы дьиэлээх дьахтар кyhyrry тымныы киэhэsэ уу бастара ыыппыт. Ыйдаrа киэhэ уолдьаабыт. Кыыс тоrон муrатыйбыт: "Бу сордоно сылдьыам кэриэтин кyнy кытта кyн, ыйы кытта ый буолан хаалларбыан", - диэн.
Кыыс далаhатыгар киирэн туран муrатыйбытын кyн, ый уонна сир истибиттэр.

1

Биир ыалга тулаайах кыыс иитиллибит yhy. Ол кыыhы дьиэлээх дьахтар кyhyrry тымныы киэhэsэ уу бастара ыыппыт. Ыйдаrа киэhэ уолдьаабыт. Кыыс тоrон муrатыйбыт: "Бу сордоно сылдьыам кэриэтин кyнy кытта кyн, ыйы кытта ый буолан хаалларбыан", — диэн.
Кыыс далаhатыгар киирэн туран муrатыйбытын кyн, ый уонна сир истибиттэр.

2

Онтон кyн эппит: “Сир-сир эйиигин атаsастыыр, миэхэ тахсан хаал”, — диэн.
Онно хардаран сир этэр: "Кyrrэ-кyrrэ тахсыма, буhан qлqн хаалыаr. Ийэ сиргэр — миэхэ хаал", — диэн.
Ый этэр: "Сиргэ-сиргэ хаалыма, син биир аас-туор олохтонуоr, миэхэ тахсан олор," — диэн.

2

Тогда солнце сказало: “Земля, земля тебя обижает, поднимись и останься у меня”.
В ответ на это земля сказала: “На солнце, на солнце не поднимайся, умрешь, сваришься от жара”.
Луна сказала: “На земле, на земле не оставайся, все равно всю жизнь будешь голодной, поднимись и живи у меня”.

3

Кыыс толкуйдаммыт: “Кyrrэ таsыстахпына, тыыннаахтыы буhан qлуqм, оттон сиргэ син сордоно сылдьыам, айылааsын ыйга тахсыыhыбын”, — диэн. Ол кэнниттэн, кыыс эппит:
“Ый-ый, чэ таhаар, эйиэхэ тахсарга баsалаахпын”, — диэн. Ону истэн ый буурsанан эргиттэрэн кыыhы таhаарбыта yhy.
Онтон ыла ыйга кыыс оргуhуохтаах ыаsаhын сyкпyтyнэн турар иччи буолта yhy.

3

Девочка подумала: “Если поднимусь на солнце, то сварюсь живьем, умру; а если останусь на земле — тоже буду страдать; уж лучше, видно, мне подняться на луну”. После этого девочка обратилась к луне:
— Ну, луна-луна, возьми меня, хочу подняться к тебе.
Луна услышала ее, по повелению луны пурга подняла девочку.
С тех пор, говорят, и стоит на луне девочка, держа свои ведра на коромысле, став там духом-хозяйкой.

новости сайта | о проекте | мероприятия | CDC | антенны | публикации | гостиная | карта сайта | FAQ
Все права защищены © 2003—2005