Пушкинский праздник в НГУ

Провести в университете день рождения поэта предложил декан филологического отделения Гуманитарного института НГУ, профессор Леонид Панин. По его инициативе кафедра истории культуры совместно с Клубом любителей классической музыки и Научной библиотекой НГУ организовали настоящий праздник русской поэзии.



Абонемент художественной литературы Научной библиотеки НГУ с трудом вместил всех желающих. Когда, совершенно неожиданно, на праздник Пушкина в университет пришли еще и школьники (от малышей-первоклассников до солидных старшеклассников), то пришлось принести скамеечки из коридора. Для открытия праздника был выбран романс «Фонтану Бахчисарайского дворца» в исполнении Зарины Каххаровой, студентки 2 курса медицинского факультета НГУ, участницы Клуба любителей классической музыки НГУ. Фантастическая красота музыки и очарование голоса Зарины создали сказочную атмосферу.

— От Пушкина, как из источника, произошло много прекрасного, — улыбаясь, пояснила выбор произведения руководитель Клуба и преподаватель кафедры истории культуры ГФ НГУ Мария Тимофеева.



По словам декана филологического отделения НГУ Леонида Панина, в этом году более 30 новосибирских библиотек решили принять участие в дне рождения поэта и устроить чтение сказок на своих площадках.

«Сказку о царе Салтане» читали по очереди. Начал знаменитое «Три девицы под окном пряли поздно вечерком» Леонид Панин, за ним продолжила профессор Ван Линь, директор Класса Конфуция НГУ с китайской стороны, а дальше слова поэта перешли к студентам. С телефонов, планшетов, распечаток, маленьких потрепанных и больших нарядных книг они читали о Салтане и Царице, Гвидоне и Царевне-Лебеди. Одни читали с выражением и даже наизусть знакомые с детства строки, другие стеснялись и не отрывали глаз от текста. Кого-то из китайских гостей чуть-чуть подвели коварные русские буквы «р» и «л», а кто-то блестяще справился с не родным для него языком поэта.



— Говорить о Пушкине и сложно, и просто. Когда мы говорим о его произведениях «зрелый Пушкин», то не всегда помним, что ему было всего 37 лет. Наверное, студентом в 20 лет трудно понять, что такое «всего 37». В этом человеке воплотилось удивительное русское слово: слово высокое, действительно ведущее к Богу, просветляющее. С другой стороны, в его словах есть и изысканная ирония, которую мы слышали сегодня. Мы видим у Пушкина сказочное слово, слово народное, и умение сказать просто и легко о самых сложных вещах. Красота его поэзии преображает каждого из нас, — говорит зав. кафедрой истории культуры ГФ НГУ Наталья Бартош.

Чтение сопровождали музыкальные номера: вальсы, ноктюрны, романсы. Ироничные и задорные партии пушкинских героев в исполнении студента 2 курса ФФ Виктора Устюжанина, а бессмертный романс Глинки "Я помню чудное мгновенье" подарила публике Юлия Слепенкова (ЭФ). Особенно очаровала всех игра на виолончели замдекана ММФ к.ф.-м.н. Василия Костикова. Даже самые шумные и непоседливые школьники замерли, чтобы послушать «Сентиментальный вальс» П.И. Чайковского и ноктюрн «Разлука» Михаила Глинки.



Завершился праздник, как и положено, праздничным пирогом, на котором иероглифами написали «Пушкин». Его принесла в подарок студентам Юлия Лихачева, организатор музыкально-литературных вечеров в НГУ еще в 80–90-е годы.