На 3-м Всекорейском конкурсе гидов-экскурсоводов в области «минхва», походящем в провинции Чхунчхон-Намдо 30 ноября, выпускник НГУ О Донгон был награжден серебряным дипломом от председателя филиала Корейской ассоциации минхва (традиционной народной живописи). Конкурс был организован отделением Корейской ассоциации минхва в Порене при поддержке мэрии города Порен провинции Чхунчхон-Намдо. 5 декабря его признали лучшим волонтером Городского художественного музея Чхонана при Фонде культуры Чхонана в 2024 году за вклад и активное участие в проведении выставок и экспозиций музея. Также О Донгон получил Благодарственное письмо от генерального директора Фонда культуры Чхонана за содействие развитию местной культуры.
«Минхва» — дословно переводится на русский как «народная живопись». Это жанр традиционной корейской народной живописи, которая была популярна среди простых людей в поздний период династии Чосон.
На конкурсе гидов-экскурсоводов О Донгон рассказал на русском языке о произведении известного художника в жанре «минхва» Юн Инсу «Банкет в павильоне Пубенну» и получил высокую оценку за артистизм и выразительность повествования.
О Донгон работает волонтером культуры на должности гида-экскурсовода в Городском художественном музее Чхонана с февраля 2024 года. Этот город является крупнейшим в провинции Чхунчхон-Намдо и образует городскую агломерацию вместе с городом Асан. Граничит со Столичным регионом и расположен примерно в 55 км от Тэджона, города-побратима Новосибирска. В Чхокане и Асане в настоящее время наблюдается на быстрый рост численности русскоязычных иммигрантов и иностранных студентов. О Донгон благодаря своим языковым навыкам предоставляет им экскурсионную программу на русском языке.
О Донгон работает специалистом по поддержке иностранных студентов в отделе поддержки глобального образования Управления международного о
бразования и сотрудничества Университета Сунчхонхян в городе Асан провинции Чхунчхон-Намдо. Он является руководителем клуба международных студентов Without Borders и организовывает различные культурные программы, направленные на приобщение иностранных студентов к корейской культуре. Также О Донгон — член Корейской ассоциации учителей и преподавателей русского языка. В декабре прошлого года он получил почетную грамоту от мэра города Асан за помощь русскоязычным жителям, проживающим в Асане, а также за вклад в единство между корейскими и русскоговорящими жителями.
Русскому языку О Донгон обучался в Пусанском университете иностранных языков у старшего преподавателя Центра международных учебных программ Гуманитарного института Ирины Миронюк. В 2014–2015 годах проходил стажировку на Гуманитарном факультете (с 2016 г. — Гуманитарный институт НГУ) Новосибирского государственного университета под научным руководством доцента кафедры археологии и этнографии Гуманитарного института Сергея Алкина.
О Донгон начал свою карьеру в сфере культуры и искусства в 2016 году в качестве смотрителя выставки в Городском художественном музее Пусана. С тех пор им накоплен обширный опыт работы в сфере культуры и искусства. Он работал гидом-экскурсоводом на выставке в Пусанском киноцентре, смотрителем в Национальном музее современного искусства в Квачхоне, народным корреспондентом Культурного города Чхонан провинции Чхунчхон-Намдо и Фонда культуры района Пупхен города Инчхон. Был народным организатором историко-культурного фестиваля Фонда культуры района Кванак города Сеул и участником в фотоархивного культурного проекта Фонда культуры Инчхона. В ноябре этого года он назначен членом народной комиссии по мониторингу выставок и экспозиций в Музее независимости Кореи в Чхонане.
— Во время учебы в Новосибирском государственном университете я посещал много занятий на кафедре востоковедения. Благодаря этому у меня была особая возможность изучать на русском языке историю, культуру и искусство Востока в целом и своей страны в частности, а также общаться на эти темы с российскими преподавателями и студентами. Знакомство с Сибирью, где мирно сосуществуют различные народы и культуры, изменило мое мировоззрение и вдохновило на дальнейшую деятельность по сближению наших культур. Я сделаю все возможное, чтобы максимально гарантировать право на участие в культурной жизни проживающих в нашей стране русскоязычных иммигрантов и членов мультикультурных семей. Намерен внести свой посильный вклад в устранение языкового и культурного барьера между нашими народами, демонстрировать необходимость и важность русского языка в экскурсионной программе в корейских музеях, а также широко популяризировать культуру, искусство и историю нашей страны в России, — сказал О Донгон.
Студентка НГУ выявила влияние медитативных практик на работу мозга.
Уникальное приложение будет доступно для пользователей, не обладающих навыками программирования. Оно поможет обрабатывать полученные спектры намного быстрее, чем позволяют существующие программные продукты, и обеспечит максимально быструю обработку и эффективный анализ данных, которые будут получены на СКИФ.
Разрабатываемое ПО будет превосходить западные аналоги по ряду параметров. Пилотная версия будет готова к концу 2025 года.