Диплом Сорбонны: что ждет студентов НГУ вдали от дома?

В этом году НГУ впервые примет французских студентов в рамках партнерской программы «1+1» с университетом Париж-1 Пантеон Сорбонна. Первые выпускники программы из НГУ уже окончили два университета. Так, выпускник экономического факультета Дмитрий Брижатюк был в числе первых студентов НГУ, поехавших во Францию за магистерским дипломом. О том, как пережить тоску по дому, зачем на англоязычных курсах знать французский и почему рисковать все же стоит, рассказал выпускник НГУ.

– Хотелось бы узнать о самой программе 1+1. Что повлияло на решение получить двойной диплом?

– Презентацию партнерской программы я посмотрел весной 2011 года. Прежде чем решиться, я взвесил все «за» и «против». Дело в том, что магистратура в Сорбонне – это моя первая долгосрочная поездка в другую страну, до этого был лишь опыт Work and Travel.

Программа «1+1» позволяет получить двойной диплом магистра – российский и французский. Первый год магистратуры необходимо отучиться в НГУ, а на второй при успешном окончании первого семестра можно отправиться в Сорбонну. Наверное, решающую роль в моем намерении поехать сыграл друг, который учился во Франции и знал французский.

– А как у самого было с французским?

– Мой французский был на уровне выживания. В некоторые моменты я чувствовал себя абсолютно беспомощным, будто бы на костылях. Французы, даже зная английский, говорить на нем не пытаются. Мой совет: если хотите поехать по программе, то минимальный уровень французского языка нужен. Я ходил во французский центр при НГУ, что впоследствии мне очень помогло.

Французы из студенческой среды, привыкшие к общению с иностранцами, очень приятны и открыты. А на улицах сталкиваешься с рядом трудностей. Помню, едем в метро с друзьями, беседуем на русском, а потом слышим, как француженка, стоящая рядом, говорит своему парню: «Да что же это такое! Едем в парижском метро, а кругом никто не говорит по-французски!»

– А влияло ли незнание языка на бытовые вещи, поиск квартиры, например?

Мы с друзьями заранее сняли квартиру в Париже через агентство, находясь в России.

Вообще некоторые университеты предоставляют платформу для поиска жилья. К слову, девушка, которая поехала с нами по программе, нашла французскую семью, готовую принять ее. Очень хорошо выучила язык, пока жила там. Вторая моя одногруппница получила стипендию от французского правительства. Если ты получаешь эту стипендию, то имеешь приоритет в выборе студенческого жилья. В противном случае общежитие в студгородке получить практически невозможно.

– Наверняка есть ряд трудностей, с которыми приходится сталкиваться каждому студенту, приезжающему учиться в Сорбонну?

Сейчас на основаниях партнерского договора университетов магистерская программа по моему направлению предполагает лекции на английском языке как во Франции, так и в России. Когда я ехал учиться, магистратура в НГУ была русскоязычная, поэтому сложно было перестраиваться, воспринимать информацию на английском. Однако термины достаточно быстро запоминаются, и через несколько месяцев ты входишь в свою привычную колею и можешь гармонично воспринимать информацию.

Примерно через полгода происходит переломный момент в ваших с Францией отношениях. Начинается homesick – ностальгия по дому. Когда попадаешь в другую страну, впадаешь в эйфорию, все вокруг кажется идеальным, это сглаживает стресс, связанный с переездом. Но когда первое впечатление рассеивается, ты остаешься один на один с грустью по дому и друзьям. Здесь очень важно переждать этот период и знать, что все наладится.

– Помогло ли наличие двойного диплома в реализации последующих планов?

– После отъезда из Франции у меня появилось ощущение, что двери в любую точку мира открыты.

Я планировал остаться в Сорбонне в аспирантуре. Собрал все необходимые документы, нашел научного руководителя, на последнем этапе презентовал приемной комиссии свой проект. Внезапно кто-то из членов комиссии задает мне вопрос: « Готовы ли вы преподавать на французском языке?» Я ответил, что на данный момент нет, но буду стараться. Думаю, это послужило основной причиной отказа. Не пройдя в аспирантуру Сорбонны, я, конечно, расстроился, однако быстро решил, что у меня достаточно навыков для обучения за границей, начал отправлять документы в интересные мне вузы. Вскоре я получил предложение от Вашингтонского университета. Теперь прохожу аспирантуру в США, параллельно преподаю, это обеспечивает значительную прибавку к стипендии. Надо отметить, что во Франции, в отличие от США, преподавание не является обязательной частью аспирантуры, при этом стипендия достаточно высокая, что избавляет от необходимости преподавать. А если говорить непосредственно об учебе, то магистерская программа дала мне отличную подготовку и позволила поработать с блестящими преподавателями, это, я думаю, сыграло решающую роль для моего поступления на PhD в американский университет. Вообще опыт жизни во Франции был бесценен, несмотря на трудности, с которыми пришлось столкнуться. Помимо прочего, я получил незаменимый опыт, необходимый для жизни в другой стране, стал более открытым, что позволило сделать мой переезд в США проще.

Анна Романенко

Фотографии предоставлены Дмитрием Брижатюком