К перекрестному году Японии и России: дни японской культуры в НГУ

На направлении «Востоковедение» Гуманитарного института Новосибирского государственного университета прошла ежегодная международная конференция «Япония в контексте развития Азии». Глава японской делегации — профессор Центра исследований Северо-Восточной Азии университета Тохоку господин Ока Хироки — рассказал, что особенного он заметил в сибирских студентах.

DSC08068.jpg
1.jpg

Гости из Китая, Японии и Кореи прочитали лекции для студентов направления «Востоковедение». В рамках конференции студенты 3-го и 4-го курсов представили свои научные исследования на японском языке. Темы научных работ были самыми разными: культура, археология, этнология и антропология, история, религия и философия. Гости активно комментировали работы студентов и задавали много вопросов. Таким образом, у студентов-востоковедов состоялся цельный диалог с носителями японского языка.

— Мы отметили у студентов достойное знание языка и красивое интонирование, — отметил руководитель японской делегации профессор Ока Хироки.

В первые дни конференции проф. Ока Хироки выступил перед студентами с лекцией об изучении национальной истории Монголии. Собеседник рассказал, что ещё в детстве заинтересовался историей кочевников. Детское увлечение привело его на исторический факультет, где ему было предложено специализироваться на изучении истории монголов.

— Я согласился взяться за эту тему, а затем спросил, с чего начать? Мой профессор улыбнулся и сказал отправляться в Монголию, — вспоминает профессор Ока Хироки.

Господин Ока Хироки отправился в Монголию и проучился 2 года в Монгольском государственном университете, изучая язык и историю страны. В настоящее время проф. Ока Хироки работает в Центре исследований Северо-Восточной Азии при университете Тохоку. Этот центр сформировался после распада Советского Союза, когда территориальные границы и геополитическая обстановка Северо-Восточной Азии претерпели большие изменения. Тогда началась новая эпоха в международных отношениях между государствами, расположенными на территории Северно-Восточной Азии: России, Китая, Южной Кореи, Северной Кореи, Монголии и Японии. Новосибирск входит в обозначенные границы и поэтому представляет интерес для японских коллег. Профессор Ока Хироки был в Новосибирске уже более 10 раз и на вопрос о том, что значит для него Новосибирск, он ответил: 

—Я каждый раз с радостью убеждаюсь: новосибирские студенты заинтересованы в изучении японского языка и культуры. А ещё я люблю Академгородок — это место очень красивое в любое время года!

В рамках конференции также состоялась лекция корейского археолога Ли Ханъёна, являющегося директором Музея древней истории Чонгок (Республика Корея). Гость из Кореи рассказал о долгом пути от раскопок до открытия огромного современного музея. Работы на месте раскопок, где были обнаружены каменные ручные топоры, начались в 1977 году. И только в 2011 году на севере от Сеула, вблизи границы Южной и Северной Кореи открылся долгожданный музей (Jeongok Prehistory Museum). Директор музея рассказал, что в любой стране сложно найти финансовые средства на поддержание культуры.

— Необходимо постоянно напоминать о своих проектах и идеях потенциальным спонсорам. В этом могут сработать социальные ресурсы, а именно —люди, — заметил директор музея.

На вопрос о том, почему лекция корейского специалиста прозвучала в рамках конференции «Япония в контексте развития Азии», господин Ли Хинъён отметил важность изучения региональной проблематики Восточной Азии, попутно подчеркнув значение совместных изыскательских работ при датировке археологических находок, когда активно применялись методы, используемые японскими исследователями.

DSC08064.jpg
DSC08092.jpg

В свою очередь, преподаватели и студенты НГУ под руководством завкафедрой востоковедения ГИ НГУ, д-ра ист. наук, профессора Елены Войтишек подготовили сюрприз для гостей из Восточной Азии, проведя в помещении коворкинг-центра НГУ мастер-классы, презентации, викторины и соревнования по разным аспектам традиционных церемоний чая и благовоний.

— После этих церемоний мы поняли, что совсем ничего не знаем об этой области японской культуры. Нам следует подробней в этом разобраться, — поделились своими впечатлениями японские гости.

Алина Каур

Фото Екатерины Никифоровой