В мае Центр непрерывного образования Гуманитарного института НГУ провёл конкурс по английскому языку и переводу «Business Language Challenge». Интеллектуальное соревнование состояло из двух этапов: теста на знание английского языка и художественного перевода нестандартного текста.
Первый этап прошли более 120 участников — так они определили точную локацию своего языкового маршрута. Вторым испытанием стал перевод ироничного текста «The Academic Apocalypse», вдохновлённого студенческой жизнью во время сессии. Работа потребовала не только знания академической лексики, но и настоящего творческого чутья — ведь в ход шли идиомы, игра слов и работа с контекстом. Более 30 человек с разных факультетов университета прислали свои переводы текста на злободневную для студентов тему.
Победителями стали:
1 место — Дмитрий Демидов, Факультет информационных технологий.
2 место — Иван Каменев и Владимир Чеховский, Институт интеллектуальной робототехники.
3 место — Анна Бердникова и Максим Подбережный, Геолого-геофизический факультет.
— Я хотел попробовать свои силы и понять, как эксперты оценят мой английский. Тест был интересный: начинался с банального, а под конец — конструкции уровня C1, которые встречаются один раз в жизни. Самым сложным оказалось перевести текст так, чтобы звучало естественно: пришлось поискать подходящие фразы, идиомы, ведь дословный перевод не работал, — поделился впечатлениями Дмитрий Демидов.
Жюри из преподавателей и практикующих переводчиков высоко оценило уровень конкурсантов. Многие переводы были отмечены отдельными номинациями.
— Сначала не поверил, думал, что меня разыгрывают. Когда понял, что победил, — обрадовался: все старания были не зря, — рассказал Дмитрий.
Поздравляем всех участников и приглашаем прокачать навык перевода на программе «Искусство письменного и устного перевода»!